About Script
Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder)

Norwegian

Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya count 25

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ ﴿١﴾

Når himmelen revner,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

adlyder Herren, og er under Hans bud.

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

Når jorden jevnes ut

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

og kaster frem det som er i den og tømmer seg,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

adlyder Herren, og er under Hans bud.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ ﴿٦﴾

Menneske, du strever med kraft henimot din Herre, og du skal møte Ham.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ﴿٧﴾

Hva den angår som får sin bok levert i høyre hånd,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ﴿٨﴾

han får en lett avregning

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ﴿٩﴾

og vender glad om til sine.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ﴿١٠﴾

Men hva den angår som får levert sin bok fra bak ryggen,

فَسَوْفَ يَدْعُواْ ثُبُورًۭا ﴿١١﴾

han vil rope på tilintetgjørelse,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

og han havner i helvetes ild.

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

Han levde glad og fornøyd blant sine

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾

og trodde visselig at han aldri skulle vende tilbake.

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ﴿١٥﴾

Men nei, Herren hadde ham for øyet.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

Nei, jeg sverger ved aftenrøden,

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

ved natten og alt den bærer i seg,

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

og ved månen når den er full!

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ﴿١٩﴾

Dere skal sannelig gå fra tilstand til tilstand.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

Hva er det med dem, at de ikke tror?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

Og når Koranen fremleses for dem, at de ikke faller ned for Gud?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

Nei, de som er vantro holder sannhet for løgn,

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

og Gud vet best hva de har i seg.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

Bebud for dem en smertelig straff!

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ ﴿٢٥﴾

Unntatt er de som tror og lever rettskaffent. De skal få en velfortjent lønn!

Quran For All V5