České
Surah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Aya count 17
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾
Při nebi a hvězdě nocí putující!
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾
Víš ty vůbec, co je to hvězda nocí putující?
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿٤﴾
A věru duše každá nad sebou strážce má!
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
Z čeho byl stvořen, nechť člověk posoudí!
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿٦﴾
Stvořen byl z vystříknuté tekutiny,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿٧﴾
jež z místa mezi bedry a žebry proudí.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿٨﴾
Bůh zajisté je schopen k životu jej navrátit
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿٩﴾
v den, kdy taje budou zkoumány
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿١٠﴾
a kdy člověk nebude ani sílu, ani pomocníka mít.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿١١﴾
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿١٢﴾
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿١٣﴾
Věru že toto je slovo rozhodné
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿١٤﴾
a není řečeno jen žertem.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿١٥﴾
Tito lidé věru strojí úklad,
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿١٦﴾
však já rovněž chystám lest!
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿١٧﴾
Jen poshov nevěřícím a krátký jim popřej odklad!