Main pages

Surah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud)

Mõõré

Surah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - Aya count 36

وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾

Wɩɩbd be ne zãmbdbã.

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾

Bãmb sã n na n vug nebã nengẽ, b pidsdame.

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾

La b sã n na n vug n kõ nebã, ma b sã n na n make, b zãmbdame.

أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾

Rẽ yĩnga bãmbã pa tẽed tɩ b na n yik-b lame lɑ?.

لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ ﴿٥﴾

Ra zɩsgã raarã.

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٦﴾

Raar ning nebã sẽn yikd n yãnese, bõn-naandsã Gʋʋnd yĩnga, tɩ b nɑ n geel b tʋʋmã.

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ ﴿٧﴾

Pa woto ye! Ad nin-wẽnsã sebrã bee Sɩggiin tẽngrã pʋga.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ ﴿٨﴾

Bõe n wilgd foo Sɩggiine sẽn yɑɑ ɑ soɑbɑ?

كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ ﴿٩﴾

Yaa sebr sẽn gʋls n sε, m pɑ toeemdẽ ye.

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾

Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ﴿١١﴾

Sẽn yagsd-b rolbã raarã

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾

La ned pa yagsd-a, rẽnd maan-n-zʋʋg soab fãa sẽn yaa zunuub soaba.

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾

B sã n karemd a zug Tõnd aayayã a yetame tɩ yɑɑ: \"pĩnd rãmb soɑlmɑ\".

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾

Pa woto ye! Ad bũmb ning b sẽn tʋmã n lud b sũyã.

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾

Pa woto ye! Ad bãmb yaa b sẽn lill-b rãmbɑ ra-kãng raarã n yi b Soabã yãabo.

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُواْ ٱلْجَحِيمِ ﴿١٦﴾

Rẽ poorẽ, ad bãmba, b yaa gεhɩɩm Bugmã kẽedba.

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾

Rẽ poorẽ, b yet-b lame: \"yãoã la yãmb sẽn da yɩ n yagsdẽ wã\".

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾

Pa woto ye! Nin-sõmbsã sεbã be zĩ-zẽkdsẽ.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾

Lɑ bõe n wilgd foo zĩ-zẽkdsã sẽn yɑ-ɑ soɑbã?

كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ ﴿٢٠﴾

Yaa karaas sẽn gʋls n sε, m pɑ toeemdẽ ye.

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾

Malεgs pẽtbã sεεt-a lame.

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾

Ad nin-sõmsã bee neema pʋgẽ.

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾

B bee b gãas zut n getẽ.

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ ﴿٢٤﴾

F bãngda b nemsẽ wã neemɑ wã tagmase.

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾

B yũnugd-b-la rã-yɩleng sẽn da page.

خِتَٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَٰفِسُونَ ﴿٢٦﴾

A baasgã yaa misk, la rẽ pʋgẽ, bɩ põsdbã põs taab a yĩngɑ.

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾

La b gẽnegd-a-la ne Tasniim ko-nifri.

عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾

Yaa ko nif tɩ nin-pẽtsã yũuda.

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾

Ad nin-wẽnsã b ra yɩɩme n laad sɩd-kõtbã.

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾

La b sã n pɩʋʋg-b la b sẽn yĩgisd-ba.

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾

La b sã n lebg n kẽng b zagsẽ wã, b lebgda ne kɩdengɑ tɩ b yaa wʋm-noog rãmba.

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ﴿٣٢﴾

La b sã n yã-ba, la b sẽn yete: \" ad bãmbã la menemdbã\".

وَمَآ أُرْسِلُواْ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ ﴿٣٣﴾

La b yaool n pa tʋms-b tɩ b gũus-b ye.

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾

La rũndã, sɩd-kõtbã laada kɩfr-dãmbã.

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾

B bee b gãas zut n getẽ.

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾

Rẽ yĩnga b pa rol kɩfr-dãmb bũmb ning b sẽn da yɩ n tʋmdẽ wã?