Main pages

Surah Al-'adiyat ( Those That Run )

Russian Саблуков

Surah Al-'adiyat ( Those That Run ) - Aya count 11

وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿١﴾

Клянусь быстробегущими с пыханьем

فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿٢﴾

И выбивающими искры;

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿٣﴾

Пускающимися в набег с раннего утра,

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿٤﴾

Поднимающего во время его пыль,

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿٥﴾

Врывающимися во время его в середину толпы:

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿٦﴾

Истинно, человек пред Господом своим неблагодарен

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿٧﴾

(Он сам тому свидетель):

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾

в любви к здешним благам он крепок

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿٩﴾

уже ли не знают, что, когда встревожится то, что в гробах,

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿١٠﴾

и обнаружится то, что в сердцах

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿١١﴾

Господь их в тот день уведает их?