українська
Surah At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya count 29
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿١﴾
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ﴿٢﴾
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿٣﴾
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿٤﴾
і коли верблюдиці на десятому місяці вагітності залишаться без нагляду,
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿٥﴾
і коли дикі звірі зберуться,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿٦﴾
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿٧﴾
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ﴿٨﴾
коли поховану живцем запитають,
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ ﴿٩﴾
за який гріх її вбили;[CDLXVI]
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿١٠﴾
і коли сувої розгорнуться,
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ﴿١١﴾
і коли небо буде зірване,
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿١٢﴾
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿١٣﴾
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ ﴿١٤﴾
дізнається душа, що приготувала собі вона!
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ﴿١٥﴾
Та ж ні! Клянуся світилами відступаючими,
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ﴿١٦﴾
що швидко плинуть і зникають!
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿١٧﴾
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿١٨﴾
і світанком, коли займається він.
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ﴿١٩﴾
Воістину, це — слова посланця шляхетного!
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ ﴿٢٠﴾
Володаря сили біля Володаря трону, могутнього,
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ ﴿٢١﴾
якому коряться, вірному![CDLXVII]
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ ﴿٢٢﴾
І що ваш товариш не божевільний,
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ﴿٢٣﴾
істинно, бачив він його на небосхилі ясному!
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ ﴿٢٤﴾
І що він не скупиться на розповіді про потаємне,
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ ﴿٢٥﴾
і що це — не слова проклятого шайтана.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿٢٦﴾
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ ﴿٢٧﴾
Воістину, це лише нагадування світам,
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿٢٨﴾
тим з-посеред вас, хто бажає йти прямим шляхом.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٢٩﴾
Але не побажаєте ви цього, якщо не побажає Аллаг, Господь світів!